Palabra AI, Reddit Kurucusundan Yatırım Aldı: Sesli Çeviri Teknolojisine Yeni Bir Soluk
Palabra AI, yapay zeka destekli sesli çeviri motoru geliştiren bir girişim, büyük dil modellerinin (LLM’ler) çok dilli anlama yeteneğini geliştirmeye yönelik zorlu bir sorunu ele alıyor.
Günümüzde LLM’ler, metinleri bir dilden diğerine çevirmeyi kolaylaştırsa da, sesli çeviri o kadar basit değil. Reddit’in kurucularından Alexis Ohanian bu durumu şöyle ifade ediyor: “Yapay zeka içerik üretebilir ve metinleri çevirebilir. Ancak [ses] çevirisi, gerçek zamanlı dil geçişi gerektirdiği ve sesin insana benzemesi gerektiği için benzersiz bir problemdir.”
Ohanian ve yatırım firması Seven Seven Six (776), Palabra AI’nın bu soruna bir çözüm olabileceğine inanıyor. Bu nedenle firma, girişime 8.4 milyon dolarlık bir tohum yatırımı yapıyor. Yatırım turuna, Creator Ventures ve Instacart kurucusu Max Mullen, eski a16z ortağı Anne Lee Skates, eski DeepMind Ürün Müdürü Mehdi Ghissassi ve Namat Bahram gibi bireysel yatırımcılar da katıldı.
Ohanian, Palabra’nın ürün uygulaması ve ekip uzmanlığının, yatırım yapma kararlarını etkilediğini belirtiyor. “Palabra ile çeviri katmanı çok akıcı çalışıyor. Şirketin sesle ilgili yüksek kaliteli işler yapabilen güçlü bir yapay zeka araştırma ekibi var. Ayrıca, girişim ürün tasarımı ve çıktı kalitesi konusunda harika seçimler yaptı,” diye ekliyor.

Palabra, 2023 yılında Artem Kukharenko ve Alexander Kabakov tarafından kuruldu. Kukharenko, eski bir Samsung makine öğrenimi mühendisi olarak, dijital göçebe olarak yaşadığı farklı ülkelerde dil sorunlarıyla karşılaştığını söylüyor ve bu nedenle gerçek zamanlı çeviri sağlamak için makine öğrenimi deneyimini birleştirmek istiyor.
Kukharenko, “Birçok şirket çeviri problemini çözmeye çalıştı. Ancak, sesli metin ve metinli ses API’lerini birleştirdiklerinde gecikme süresi arttı ve çeviri gerçek zamanlı gibi hissettirmedi. Palabra ile gecikmeyi 800 ms’ye düşürmeyi başardık, bu da çevirimizi kesintisiz ve gerçek zamanlı hale getiriyor,” diyor.
Kukharenko, şirketin yeni bir dili haftalar içinde desteklemek için özel bir veri boru hattı geliştirdiğini ekliyor. Bu boru hattının sonunda, çıktının kalitesini kontrol eden bir insan tercüman yer alıyor. Girişim ayrıca, gürültülü ortamlar ve kesintiler gibi farklı senaryoları da göz önünde bulunduran bir algoritma geliştirdiğini belirtiyor.
Palabra AI, hem tüketici hem de iş odaklı çeviri ürünleri sunuyor. Şirket, Google Meet, Zoom, Discord, Slack ve Microsoft Teams gibi popüler video görüşme uygulamalarıyla çalışan bir masaüstü uygulaması sunuyor. Bu uygulama, 30’dan fazla dilde çeviri desteği sağlıyor, bu sayede farklı uluslardan katılımcıların bulunduğu görüşmelerde, birinin ana dilinde konuşmasını seçtiğiniz dilde dinleyebiliyorsunuz.

Palabra’nın web sitesinde, masaüstü uygulamasının yakında YouTube, Netflix, Twitch ve Vimeo gibi içerik siteleri için yerel çeviri özelliklerini destekleyeceği belirtiliyor.
Her ay 30 dakika ücretsiz çeviri alıyorsunuz. Daha yüksek bir limit için, 60 dakika çeviri desteği sunan planlar 25 dolardan başlayan fiyatlarla sunuluyor.
Girişim, ürünlerine çeviri entegrasyonu sağlamak için işletmelere API’ler ve SDK’lar sunuyor. Şu anda, teknolojisi, çok dilli canlı yayınlar için Agora gibi video platformlarını destekliyor. Ayrıca, dil hizmeti sağlayıcıları, Palabra’nın araçlarını insan tercümanlarla birlikte kullanıyor. Şirket, çok sayıda etkinlik düzenleyicisinin de çok dilli yayınlar sağlamak için teknolojisini kullandığını bildiriyor.
Palabra, çeviri pazarında zorlu bir rekabetle karşı karşıya. Tüketici tarafında, Y Combinator destekli EzDubs gibi girişimler, yüz yüze veya telefon görüşmeleri için çalışan uygulamalar geliştiriyor. Bu yılın başlarında, Google da Meet için gerçek zamanlı çeviri özelliğini tanıttı. İşletmeler tarafında ise, Dubai merkezli Camb.AI gibi girişimler, çok dilli canlı etkinlikler yayınlamak için çeviri teknolojileri geliştiriyor.
Farklılaşmak için Palabra, şu anda gecikmeyi önemli ölçüde azaltabilecek yeni bir akış tahmin modeli üzerinde çalışıyor ve 10,000’den fazla eşzamanlı ses akışını desteklemek için çeviri geliştirmeye devam ediyor.
Gelişmeye her zaman açığız ve TechCrunch’taki haberlerimiz ve etkinliklerimizle ilgili geri bildirimlerinizi almak için lütfen bu anketi doldurun. Geri bildirimlerinizle bize yardımcı olabilirsiniz!





